贝宝足球真人

  • <rp id="p33m539"><ruby id="p33m539"></ruby></rp>
    <progress id="p33m539"></progress><tbody id="p33m539"><noscript id="p33m539"></noscript></tbody>
    <dd id="p33m539"></dd>
    <em id="p33m539"></em><em id="p33m539"></em>

      <tbody id="p33m539"><noscript id="p33m539"></noscript></tbody>

      贝宝足球真人

      发布时间:2020-04-03 12:09:02 文章来源:中国经济网陕西 阅读次数:734

        贝宝足球真人AmpleFeedintheDrySeasonFijihastwoseasons,,whenthecentralandwesternregionsranoutofgreenfeed,thecattleandsheeprapidlylostweightandfarmershadtosellthematalowerprice,’,todayJuncaowithitstallstem,wideadaptability,fastg,Chineseexpertsbrought19plantsfromChina,,’sfamousYaqaraRanch,sprawlingabout3,000acres,,AdrianRam,thegeneralmanager,w,,,,“all-weather”grassturnedouttobethesolutiontotheranch’,theranchmasteredtheJuncaocultivationtechnologyfromtheChineseexpertsandtoday,’slivestockhasalsoincreasedfrom1,000to5,,,,duetothefeedshortageinthedryseason,hislivestocklost20to30percentoftheirweight,chnology.“TheJuncaograssstaystallandgreeneveninthedryseason,andhashelpedmylivestockgrow,”ahappyShaheemsaid.LiangjiangNewAreaeconomicoperationbureauAddress:Floor3,No66JinyuAvenue,LiangjiangNewAreaZipcode:401122Telephone:(+86)63117882LiangjiangNewAreaindustrypromotionbureauAddress:Floor3,No66JinyuAvenue,LiangjiangNewAreaZipcode:401122Telephone:(+86)67303315LiangjiangNewAreamodernserviceindustrybureauAddress:Floor3,No66JinyuAvenue,LiangjiangNewAreaZipcode:401122Telephone:(+86)67573918LiangjiangNewAreascienceandtechnologyinnovationbureauAddress:Floor3,No66JinyuAvenue,LiangjiangNewAreaZipcode:401122Telephone:(+86)67573736 

        TheGovernmentofPeoplesRepublicofChinaandtheGovernmentofthePeople,protectandcreatefavourableconditionsforinvestmentsbyinvestorsofonecontractingstateintheterritoryoftheothercontractingstatebasedontheprinciplesofmutualrespectforsovereignty,equalityandmutualbenefitandforthepurposeofthedevelopmentofeconomiccooperationbetweenbothstates,Haveagreedasfollows:“investments”meanspropertyvaluesandrightsmadeasinvestmentinaccordancewiththelawsandregulationsofthecontractingstateacceptingtheinvestmentinitsterritory,includingmainly:a)Propertyrightsandotherrealrights;b)Sharesincompaniesorotherformsofinterestinsuchcompanies;c)Aclaimtomoneyortoanyperformancehavinganeconomicvalue;d)Copyrights,industrialpropertyrights(suchaspatent,licences,trademarks,landnames),technologicalprocess,“investore”means:inrespectofthePeoplesRepublicofChina:a)NaturalPersonswhohavenationalityofthePeoplesRepublicofChina;b)EconomicentitiesestablishedinaccordancewiththelawsofthepeoplesRepublicofChinaanddomiciledintheterritoryofthePeoplesRepublicofBulgaria:a)JuristicpersonconstitutedincompliancewithBulgarianlegislation,havingtheirseatsintheterritoryofthePeoplesRepublicofBulgaria;b)Naturalpersonswho,incompliancewiththeBulgarianlegislation,arenationalsofthePeoplesRepublicofBulgariaandinasmuchastheyareauthorize“returns”meanstheamountsyieldedbyinvestment,suchasprofits,dividends,“territory”meansthestateterritoryofthePeoplesRepublicofChinaandthepeoplesRepublicofBulgariaaswellasthemaritimeareasadjacenttothecoastofthestateconcernedtotheextenttowhichthestatemayexercisesovereignty,sovergStatetocommitinvestmentsinitsterritctingStateintheterritoryofwhichtheyaremadeandthereturnsfromsuchinvestments,,thesereinvestmentsaofeitherContractingStateshallatalltimesbeaccordedfairandequitabletreatmentandshallenjoyfullnotbelessfavourablethanthataccordedtoinvestmentsandaccleshallnotincludeanypreferentialtreatmentaccordedbytheotherContractingStatetoinvestmentsofinvestorsofathirdstatebasedoncustomsunion,freetradezone,economicunion,agreementre,forpublicinterest,expropriateornationalize(hereinafterreferredtoas“expropriation”)investmentofinvestorsoftheotherContractingStateinitsterritory,butthefollowingconditionsshallbemet:a)Underdomesticlegalprocedure;b)),(c)ofthisarticleshallbeequivalenttothevalueoftheexpropriatedinvestmentsatthetimewhenexpropriationisproclaimed,isarticleincompatiblewiththelawsoftheContractingStatetakingsuchexpropriation,thecompetentcourtoftheContractingStatetakingsuchexpropriationshall,upontherequestoftheinvestor,vestmentsintheterritoryoftheotherContractingStateowingtowar,astateofnationalemergency,armedconflictorothersimilarevents,shallbeaccordedbythelatterContractingState,ifitprovidesindemnificationorcompensation,tr,subjecttoitslawsandregulations,guaranteeinvestorsofotherContractingstatethetransferofthefollowing:a)Capitalandadditionalamountsthatarenecessarytomaintainortoincreasetheinvestment;b)Returnsfrominvestment;c)AmountsfromthetotalorPartialliquidationofaninvestment;d)AmountsofthecompensationmentionedinArticle4;e)PartialearningsofnationalsoftheotherContractingStatewhoworkixchangerateinefnderaguaranteeithasgrantedtoaninvestmentofsuchinvestorintheterritoryoftheotherContractingStat,suchotherContractingStateshallrecognizethetransferofanyright;obligationorclaimofsuchinvestortotheformerContractingStateoritsagencyandrecognizethesubrogationoftheformerContractingStateoritsagencytosuchright,,obligationorclaimshallnotbegreaterthantheoriginalright,torsofeitherContractingStateinaccordancewiththelawsandregulationsoftheotherContractingStateintheterritoryofthelatterafterJanuary1,rapplicationofthisagreementshall,asfaraspossible,,itshall,upontherequestofeitherContractingState,thewrittennoticerequestingforarbitrationfromtheotherContractingState,eachContractingStateshallappointonearbitrator,thosetwoarbitratorsshall,withinfurthertwomonths,togetherselectsthirdarbitratorwhoisanationalofromthedateofthereceiptofthewrittennoticeforarbitration,eitherContractingStatemay,intheabsenceofanyotheragreement,invitethepresidentoftheinternationalcourtofjusticetoappointthearbitrator(s)reventedfromdischargingthesaidfunction,thenextmostseniormemberoftheinternationalcourtofjusticewhoisnotanationalofeitherContractingStateshallbeinvitedtomakethenecessaryappointment(s).ctingStateacceptinginvestment,theprovisionsofthisagreementandt,upontherequestofeitherContractingState,ContractingStateconcerningtheamountofcompthefollowingway:eachpartytothedisputeshallappointanarbitrator,andthesetwoshallselectanationalofathirdstatewennoticeforarbitrationbyeitherpartytothedisputetotheother,,thetribunalhasnotbeenconstituted,eitherpartytothedisputemayinvitethechairmanofthearbitrationinstitu,applyingthearbitrationrulesoftheUnitedNationsCommissionforInternationalTradeLaw(UNCITRAL)ngStatetothedisputeacceptingtheinvestmentincludingitsrulesontheconflictoflaws,theprovisionsofthisagreementaswellasthegenerallyrecognsandregulationsandaspossiblethefacilitiesandassistanceconcerningtheentry,stay,workandmovementinitsterritoryofnationalsoftheotherContractingStateandoftheirfamilieswhocarryoutactivdancewithitslawsandregulationstoinvestmentsoractivitiesassociatedwithsuchinvestmentsofinvestorsoftheotherContractingStateismorefavourablethanthetreatmentprovidedforinthisagreement,necessaryforthepurposeof:1)Reviewingtheimplementationofthisagreement;2)Exchanginglegalinformationandinvestmentopportunities;3)Resolvingdisputearisingoutofinvestment;4)Forwardingproposalsonpromotionofinvestment;5)ragraph1ofthisArticle,theotherContractingStateshallgithContractingStateshavereceivedthewrittennoticeoffulfillmentoftheirrespectiveinternallegalprocedures,ogiveawrittennoticetotheotherContractingStatetoterminat,eitherContractingStatemayatanytimeterminatethisagreementbygivingayleastoneyearreement,theprovisionsofArticle1to12shallcontinuet,thedulyauthorizedrep,1989inthreeoriginalsinChinese,EnglishandBulgarianlanguages,,sRepublicofChinaFortheGovernmentofthePeoplesRepublicofBulgaria(WangPinqing)()TheMayorsPublicTelephone:086(23)12345EnvironmentalProtectionBureau:086(23)12369MunicipalEconomicCommission:086(23)63899510MunicipalPetitionsOffice:086(23)63896144MunicipalPoliticalCommissar:086(23)67886000MunicipalBureauofSupervision:086(23)63897391MunicipalImmigrationBureau:086(23)67868822MunicipalCommissionofScienceandTechnology:086(23)67605832MunicipalEthnicandReligiousAffairsCommittee:086(23)89075158MunicipalBureauofPublicSecurity:086(23)966555086(23)89016188086(23)89016180MunicipalSecurityBureau:086(23)67623608MunicipalBusinessCommittee:086(23)63853676MunicipalForeignBusinessandTradeCommittee:086(23)89018011SeismologicalBureau:086(23)67086631MaritimeSafetyAdministration:086(23)12395Customs:086(23)67709438MunicipalFederationofTradeUnions:086(23)12351MunicipalArchive:086(23)63898848MunicipalAdministrationofAgriculturalmachinery:086(23)67855399MunicipalFederationofSupplyandMarketingCooperatives:086(23)67726964MunicipalPriceBureau:086(23)12358MunicipalSmallandMediumEnterprisesBureau:086(23)86885701MunicipalAdministrationofGovernmentOffices:086(23)63898562MunicipalAgricultureOffice:086(23)67727222MunicipalGrainBureau:086(23)63851019MunicipalBureauofStatistics:086(23)67637000MunicipalSportsBureau:086(23)63615510MunicipalTourismBureau:086(23)63866315MunicipalEnvironmentalProtectionBureau:086(23)12369MunicipalBureauofLocalTaxation:086(23)12366MunicipalCommissionofState-OwnedAssetsSupervisionandAdministration:086(23)67678000MunicipalCommissionOfficeforPublicSectorReform:086(23)12310MunicipalPlanningBureau:086(23)67959857MunicipalCommitteeofHousingandUrban-RuralConstruction:086(23)12319MunicipalBureauofLandResourcesandHousingManagement:086(23)63651151MunicipalPersonnelBureau:086(23)89077203MunicipalBureauofCivilAffairs:086(23)89188230MunicipalFinanceBureau:086(23)63895628MunicipalJudicialBureau:086(23)67086186MunicipalAuditBureau:086(23)67519175MunicipalForeignAffairsOffice:086(23)63850169MunicipalBureauofCulture,RadioandTV:086(23)67705593DadukouDistrictgovernment:086(23)68081234YuzhongDistrictgovernment:086(23)63814444FulingDistrictgovernment:086(23)72864400QianjiangDistrictgovernment:086(23)79312345WanzhouDistrictgovernment:086(23)58112345JiangbeiDistrictgovernment:086(23)67855385ShapingDistrictgovernment;086(23)65368514JiulongpoDistrictgovernment;086(23)68422410NananDistrictgovernment:086(23)62988111BeibeiDistrictgovernment:086(23)68863333WanshengDistrictgovernment:086(23)48289999YubeiDistrictgovernment:086(23)67212345BananDistrictgovernment:086(23)66212345ChangshouDistrictgovernment:086(23)40244297JiangjinDistrictgovernment:086(23)47540621HechuanDistrictgovernment:086(23)42812345ShuangqiaoDistrictgovernment:086(23)43332222PengshuiCountyGovernment:086(23)78443145YongchuanDistrictgovernment:086(23)49812345NanchuanDistrictgovernment:086(23)71456444TongnanCountyGovernment:086(23)44551693TongliangCountyGovernment:086(23)45612345DazuCountyGovernment:086(23)43768366RongchangCountyGovernment:086(23)46733101BishanCountyGovernment:086(23)41421257LiangpingCountyGovernment:086(23)53234567ChengkouCountyGovernment:086(23)59222023FengduCountyGovernment:086(23)70712345DianjiangCountyGovernment:086(23)74512366WulongCountyGovernment:086(23)77722117ZhongCountyGovernment:086(23)54812345KaiCountyGovernment:086(23)52012345YunyangCountyGovernment:086(23)55128543FengjieCountyGovernment:086(23)56557192WushanCountyGovernment:086(23)57612345WuxiCountyGovernment:086(23)51512345ShizhuCountyGovernment:086(23)73335001XiushanCountyGovernment:086(23)76662591YouyangCountyGovernment:086(23)75558444QijiangCountyGovernment:086(23)48671859贝宝足球真人 


        SituatedinthemiddleofChina’scoastlineandthegatewayofYongjiangRiver,ZhenhaiisatransportpivotreachingShandonginthenorth,FujianandGuangdonginthesouth,:Numerousboatsontherivercarryinggoodstoandfromforeignland,,(grandtownfacingthesea)andZheDongMenHu(gatewaytoeastZhejiang).Zhenhaiusedtobeabattlefieldwithnumerouscoastdefenseworkswhichwitnessedtheheroicandsoul-stirringstrugglesof,,theStateCouncilannouncedtheseover30costaldefensesitesscatteringwithin2squarekilometersaroundZhenhaikouasNatio,thereareimportantheritagespotsleftbypeople’sresistanceagainstJapanesepiratesinZhejiangprovinceintheMingDynasty,namelyWeiyuanTown,thecityofMoon,AnyuanBattery,LocationofMartyrdom,,therearesuchscenicspotsasTuwangPlatformatthetopofMountGoldenRooster,JingyuanBattery,HongyuanBattery,andCampsRampartsofQi’hers,simulta,therearealsoinscriptionsmadebymilitaryandpoliticalofficialsofdifferenthistoricalperiods,thelocationsofmartyrdom,thelandingpositionsofforeigninvadingarmiesandculturalrelicslikeweaponsandotherhistoricalmaterialsdocuments.二、如缔约任何一方未在本条第一款规定的有效期期满前一年书面通知缔约另一方终止本协定,本协定将继续有效。 

      贝宝足球真人中华人民共和国政府和塔吉克斯坦共和国政府(以下简称“缔约双方”),愿鼓励和保护缔约一方的投资者在缔约另一方领土内投资,并为之创造良好的条件,根据相互尊重主权和平等互利的原则,为发展两国的经济合作,达成协议如下:第一条在本协定内:一、“投资”一词系指依照接受投资缔约一方的法律和法规在其领土内所投入的各种资产,尤其是:(一)动产和不动产及财产权利;(二)在企业和公司中的股份或其他形式的参股;(三)金钱请求权或具有经济价值的行为请求权;(四)著作权,工业产权,专有技术和工艺;(五)依照法律或合同授予的从事经济活动的权利,尤其是勘探和开发自然资源的权利。

        一、国际收支情况  (一)经常项目  罗马尼亚国家银行(BNR)公布的数据显示,2019年1-11月罗经常项目赤字亿欧元,同比增加%(见表一)。TheGovernmentofthePeoplesRepublicofChinaandtheGovernmentoftheMongolianPeoplesRepublicDesiringtoencourage,protectandcreatefavorableconditionsforinvestmentbyinvestorsofoneContractingStateintheterritoryoftheotherContractingStatebasedontheprinciplesofmutualrespectforsovereignty,equalityandmutualbenefitandforthepurposeofthedevelopmentofeconomiccooperationandfriendlyrelationsbetweenbothStates,Haveagreedasfollows:Article1ForthepurposeofthisAgreement,“investments”meanseverykindofassetinvestedbyinvestorsofoneContractingStateinaccordancewiththelawsandregulationsoftheotherContractingStateintheterritoryoftheLatter,includingmainly:(a)movableandimmovablepropertyandotherpropertyrightssuchasmortgages,pledges;(b)shares,stocksanddebenturesofcompaniesorinterestinthepropertyofsuchcompanies;(c)aclaimtomoneyortoanyperformancehavinganeconomicvalue;(d)copyrights,industrialproperty,know-howandtechnologicalprocess;(e)concessionsconferredbylaw,“investors”means:InrespectoftheMongolianPeoplesRepublic:(a)naturalpersonswhohavenationalityoftheMongolianPeoplesRepublic;(b)economicentitiesincorporatedorconstitutedinaccordancewiththelawsoftheMongolianPeoplesRepublicprovidedthattheyarecompetentunderthsRepublicofChina:(a)naturalpersonswhohavenationalityofthePeoplesRepublicofChina;(b)economicentitiesestablishedinaccordancewiththelawsofthePeoplesRepublicofChinaanddomiciledintheterritoryofthePeoplesRepublicofChina;“return”meanstheamountsyieldedbyinvestments,suchasprofits,dividends,interests,gStatetomakeinvestmentsinitsterritorobtainingvisaandworkingpermittonationalsoftheotherContractingStatetoorintheterritoryoft,returnsandactivitiesassociatedwithinvestmentsofinvestorsofeitherContractingStateshallbeaccordedfairandequitabletreatmentllnotbelessfavorablethanthataccordedtoinvestments,returnsandcleshallnotincludeanypreferentialtreatmentaccordedbytheotherContractingStatetoinvestmentsofinvestorsofathirdStatebasedoncustomsunion,freetradezone,economicunion,agreementrealized,expropriatedorsubjectedtomeasureshavingeffectequivalenttonationalisationorexpropriation(hereinafterreferredtoas“expropriation”)intheterritoryoftheotherContractingState,enttothevalueoftheexpropriatedinvestmentsatthetimewhenexpropriationisproclaimed,vestmentsintheterritoryoftheotherContractingStateowingtowar,astateofnationalemergency,insurrection,riotorothersimilarevents,shallbeaccordedbythelatterContractingState,ifittakesrelevantmeasures,t,subjecttoitslawsandregulations,guaranteeinvestorsoftheotherContractingStatethetransferoftheirinvestmentsandreturnsheldintheterritoryoftheoneContractingState,including:(a)profits,dividends,interestsandotherlegitimateincome;(b)amountsfromtotalorpartialliquidationofinvestments;(c)paymentsmadepursuanttoaloanagreementinconnectionwithinvestment;(d)royaltiesinParagraph1,(d)ofArticle1;(e)paymentsoftechnicalassistanceortechnicalservicefee,managementfee;(f)paymentsinconnectionwithprojectsoncontract;(g)earningsofnationalsoftheotherContractingStatewhoworkincnderaguaranteeithasgrantedtoaninvestmentofsuchinvestorintheterritoryoftheotherContractingState,suchotherContractingStateshallrecognizethetransferofanyrightorclaimofsuchinvestortotheformerContractingStateoritsAgencyandrecognizethesubrnofapplicationofthisAgreementshall,asfaraspossible,,itshall,upontherequestofeitherContractingState,thewrittennoticerequestingforarbitrationfromtheotherContractingState,,withinfurthertwomonths,togetherselectathirdarbitratorwhoisanationalofhedateofthereceiptofthewrittennoticeforarbitration,eitherContractingStatemay,intheabsenceofanyotheragreement,invitethePresidentoftheInternationalCourtofJusticetoappointthearbitrator(s)reventedfromdischargingthesaidfunction,thenextmostseniormemberoftheInternationalCourtofJusticewhoisnotanationalofeitherContractingStateshallbeinvitedtomakethenecessaryappointment(s).sAgreementandt,upontherequestofeitherContractingState,ractingStateinconnectionwithaninvestmentintheterritoryoftheotherContractingStateshall,asfaraspossible,be,eitherpartytothedisputeshallbeentitledtosubmitthedisputtbesettledwithinsixmonthsafterresorttonegotiationsasspecifiedinparagraph1ofthisArticle,itmthefollowingway:eachpartytothedisputeshallappointanarbitrator,andthesetwoshallselectanationalofathirdStatewennoticeforarbitrationbyeitherpartytothedisputetotheother,,thetribunalhasnotbeenconstituted,eitherpartytothedisputemayinviteSecretaryGeneraloftheInternationalCenter,thetribunalmay,inthecourseofdeterminationofprocedure,takeasguidancetheArbitratiogStatetothedisputeacceptingtheinvestmentincludingitsrulesontheconflictoflaws,theprovisionsofthisAgreementaswellasthegenerallyrecogancewithitslawsandregulationstoinvestmentsoractivitiesassociatedwithsuchinvestmentsofinvestorsoftheotherContractingStateismorefavorablethanthetreatmentprovidedforinthisAgreement,,Whethermadebeforeorafteritsentryintoforce,butshallnotapplytoanydisputmtimetotimeforthepurposeof:(a)reviewingtheimplementationofthisAgreement;(b)exchanginglegalinformationandinvestmentopportunities;(c)resolvingdisputearisingoutofinvestments;(d)forwardingproposalsonpromotionofinvestment;(e)ragraph1ofthisArticle,theotherContractingStateshallgivepromptreshafterthedateonwhichbothContractingStateshavenotifiedeachotherinwritingthattheirrespectiveinternallegalprocedureshavebeenfulfilled,ogiveawrittennoticetotheotherContractingStatetoterminatethisAgreem,eitherContractingStatemayatanytimethereafterterminatethisAgreementbygivingatleastoneyearreement,theprovisionsofArticle1to11shallcontinueto,thedulyauthorizedrep,1991intheChinese,MongolianandEnglishlanguages,,sRepublicofChinaFortheGovernmentoftheMongolianPeoplesRepublic


        PartIIFinance:InitiatingaNewAgeforChinaDuringthemiddleoftheQingDynasty,theJiangxiaStreetbecameastreetofbankingforthefastflowofcurrencyasaresultofcommercialprosperity,andtheaccount,togetherwiththoseinplaceslikeBeijing,Tianjin,ShanghaiandHankou,formedagreatnetworkofdeposit,loanandremittance,w,NingbonesehadintroducedintoChinathenewfinancialmodeofbanking,insurance,trustandsecurity,andcreatedthefirstcommercialbank,thefirststockexchange,andthefirstinsurancecompanyinChina,,NingboBanginitiatedanewageforChina’,theyworkedwellalongwithforeignbanksandtheirbuingboBang:theFangs,LisandYe’sofZhenhai,theDongsofCixiandtheQinsofYinxian,whichcontrolledtheprivatebankinginShanghaiallalonguntil1930’ogyofforeignbanks,,1887,YanXinhou,YeChengzhong,andChuPaoSanlaunchedinShanghaithefirstChinese-fundedbank—theImperialBankofChina,,quiteafewbanksweresetup,suchasSimingBank,ChinaBank,HangzhouCommercialBankandtheEasternContinentalBank,andfromthereemergedalargenumberofwell-knownNingbonesefinancerslikeSongHanzhang,QinRunqing,ChuPaoSan,FuXiao’,aBankofNingboneseNingPoCommercialandSavingsBank,SimingBankinshort,waslaunchedwithpooledinvestmentinSeptember1908by12NingboneseinShanghaiincludingZhouJinbiao,ChuPaoSan,WuChuanji,LiYunshu,YanYibin,YuYaChingandChenXun,,withbranchesinmanycitieslikeNingbo,Hankou,Nanjing,“FourSmallBanks”,togetherwiththeCommercialBankofChina,,InsuranceandTrustIn1891,ChuPaoSanlaunchedWahAnFireMarineInsuranceCompany,thefirstinsurancecompanyinChina;in1920,YuYaChingadvocatedsettingupShanghaiStockandGoodsExchange,thefirstChinese-runexchangeinChina;in1921,ChongYiTrustCompany,thefirstChinesetrustcompany,wasfoundedinShanghai,,thereemergedalargenumberoffinancialagentsfundedandrunbyNingbonese,whohadledChinainsecurity,,thereemergedinChinaanon-governmentalpostestablishment,privatepostagency,,postingletters,newspapers,magazines,contracts,silver,gold,,,“JustaspiaohaooriginatesinShanxi,soprivatepostagenciesareuniqueofNingbo.”TheGovernmentofthePeoplesRepublicofChinaandtheGovernmentoftheRepublicofAlbania(hereinafterreferredasContractingStates),Desiringtoencourage,protectandcreatefavorableconditionsforinvestmentbyinvestorsofoneContractingStateintheterritoryoftheotherContractingStatebasedontheprinciplesofmutualrespectforsovereignty,equalityandmutualbenefitandforthepurposeofthedevelopmentofeconomiccooperationbetweenbothStates,Haveagreedasfollows:Article1ForthepurposeofthisAgreement,“investments”meanseverykindofassetinvestedbyinvestorsofoneContractingStateinaccordancewiththelawsandregulationsoftheotherContractingStateintheterritoryoftheLatter,includingmainly:(a)movableandimmovablepropertyandotherpropertyrights;(b)sharesincompaniesorotherformsofinterestinsuchcompanies;(c)aclaimtomoneyortoanyperformancehavinganeconomicvalue;(d)copyrights,industrialproperty,know-howandtechnologicalprocess;(e)rightsgrantedbypubliclaw,“investors”means:InrespectofthepeoplesRepublicofChina:(a)naturalpersonswhohavenationalityofthePeoplesRepublicofChina;(b)economicentitiesestablishedinaccordancewiththelawsofthePeoplesRepublicofChinaanddomiciledintheterritoryofthePeoplesRepublicofofChina;InrespectoftheRepublicofAlbania;(a)naturalpersonswhohavenationalityoftheRepublicofAlbania;(b)economicentitiesestablishedinaccordancewiththelawsoftheRe“return”meanstheamountsyieldedbyinvestments,suchasprofits,dividends,interests,gStatetomakeinvestmentsinitsterritorobtainingvisaandworkingpermittonationalsoftheotherContractingStatetoorintheterritoryoftheFormerinconnectionwithactivitiesassitherContractingStateshallbeaccordedfairandequitabletreatmentllnotbelessfavorablethanthataccordedtoinvestmentsandleshallnotincludeanypreferentialtreatmentaccordedbytheotherContractingStatetoinvestmentsofinvestorsofathirdStatebasedoncustomsunion,freetradezone,economicunion,agreementre,nationalizeortakesimilarmeasures(hereinafterreferredtoas“expropriation”)againstinvestmentsofinvestorsoftheotherContractingStateinitsterritory,unlessthefollowingconditionsaremet:(a)fortheneedofsocialandpublicinterests;(b)underdomesticlegalprocedure;(c)withoutdiscrimination;(d),(d)ofthisArticleshallbeequivalenttothevalueoftheexpropriatedinvestmentsatthetimewhenexpropriationisproclaimed,vestmentsintheterritoryoftheotherContractingStateowingtowar,astateofnationalemergency,insurrection,riotorothersimilarevents,shallbeaccordedbythelatterContractingState,ifittakesrelevantmeasures,t,subjecttoitslawsandregulations,guaranteeinvestorsoftheotherContractingStatethetransferoftheirinvestmentsandreturnsheldintheterritoryoftheoneContractingState,including:(a)profits,dividends,interestsandotherlegitimateincome;(b)amountsfromtotalorpartialliquidationofinvestments;(c)paymentsmadepursuanttoaloanagreementinconnectionwithinvestment;(d)royaltiesinParagraph1,(d)ofArticle1;(e)paymentsoftechnicalassistanceoftechnicalservicefee,managementfee;(f)paymentsinconnectionwithprojectsoncontract;(g)earningsofnationalsoftheotherContractingStatewhoworkincoftheContractingStateacceptinginvnderaguaranteeithasgrantedtoaninvestmentofsuchinvestorintheterritoryoftheotherContractingState,suchotherContractingStateshallrecognizethetransferofanyrightorclaimofsuchinvestortotheformerContractingStateoritsAgencyandrecognizethesubrnorapplicationofthisAgreementshall,asfaraspossible,,itshall,upontherequestofeitherContractingState,thewrittennotiverequestingforarbitrationfromtheotherContractingState,,withinfurthertwomonths,togetherselectathirdarbitratorwhoisanationalofhedateofthereceiptofthewrittennoticeforarbitration,eitherContractingStatemay,intheabsenceofanyotheragreement,invitethePresidentoftheInternationalCourtofJusticetoappointthearbitrator(s)reventedfromdischargingthesaidfunction,thenextmostseniormemberoftheInternationalCourtofJusticewhoisnotanationalofeitherContractingStateshallbeinvitedtomakethenecessaryappointment(s).sAgreementandt,upontherequestofeitherContractingState,ractingStateinconnectionwithaninvestmentintheterritoryoftheotherContractingStateshall,asfaraspossible,be,eitherpartytothedisputeshallbeentitledtosubmitthedisputtbesettledwithinsixmonthsafterresorttonegotiationsasspecifiedinparagraph1ofthisArticle,itmthefollowingway:eachpartytothedisputennoticeforarbitrationbyeitherpartytothedisputetotheother,andtheChairmanbeselectedwithinfourmonths,Itwithintheperiodspecifiedabove,thetribunalhasnotbeenconstituted,eitherpartytothedisputemayinviteSecretaryGeneraloftheInternationalCenter,thetribunalmay,inthecourseofdeterminationofprocedure,takeasguidancetheArbitratiogStatetothedisputeacceptingtheinvestmentincludingitsrulesontheconflictoflaws,theprovisionsofthisAgreementaswellasthegenerallyrecogancewithitslawsandregulationstoinvestmentsoractivitiesassociatedwithsuchinvestmentsofinvestorsoftheotherContractingStateismorefavorablethanthetreatmentprovidedforinthisAgreement,oorafteritsentryintoforcebyinvestorsofeitherContractingStateinaccordancewiththelawsanmtimetotimeforthepurposeof:(a)reviewingtheimplementationofthisAgreement;(b)exchanginglegalinformationandinvestmentopportunities;(c)resolvingdisputearisingoutofinvestments;(d)forwardingproposalsonpromotionofinvestment;(e)ragraph1ofthisArticle,theotherContractingStateshallgivepromhafterthedateonwhichbothContractingStateshavenotifiedeachotherinwritingthattheirrespectiveinternallegalprocedureshavebeenfulfilled,,eitherContractingStatemayatanytimethereafterterminatethisAgreementbygivingatleastoneyearreement,theprovisionsofArticle1to11shallcontinueto,thedulyauthorizedrep,1993intheChinese,AlbanianandEnglishlanguages,,sRepublicofChinaFortheGovernmentoftheRepublicofAlbania贝宝足球真人 

       
       

      • <progress id="p33m539"></progress>

      • <rp id="p33m539"></rp>

        <button id="p33m539"></button>

        <em id="p33m539"></em>
      • 贝宝足球真人 | Sitemap

        九鼎国际足球比分 澳门银河pt老虎机 广东ag贵宾会IM体育 澳门皇冠hg足球平台 澳门星际酒店标志
        电竞平台的网址 U发沙巴体育 澳门广东会开户地址 澳门新濠在线娱乐场 澳门皇冠hgbbin游戏